大貴格利|3 書信集 Register of Epistles

Gregory The Great · Wikisource
可切換基督教、天主教的神學、人名、教會用語與聖經書卷名稱;跳轉文章會保留目前選擇。
第二部 第二十二章 卷二十二
卷二十二

書信四十一

致主教卡斯托里烏斯

貴格利致阿利米努姆(里米尼)主教卡斯托里烏斯。

阿利米努姆城聖安德烈與聖多馬修道院院長盧米諾蘇斯向我們傾訴的悲痛懇求,已從所附請願書的內容中顯明。關於此事,我們勸勉你的弟兄情誼,在這座修道院的院長去世後,你的教會不得以任何藉口干預排定或掌管該修道院已獲得或將獲得的財產。我們希望你只任命全體會眾一致要求、品格賢良且適合修道院紀律的人為該修道院的院長。此外,我們完全禁止主教在那裡舉行公開彌撒,以免在神僕人的隱修之地造成民眾聚集的機會,也以免婦女過於頻繁的進入(願神禁止)成為醜聞的起因,特別是對那些單純的靈魂。再者,我們命令你和在你之後將受按立的主教,在未來所有時間內,都應仔細遵守並保持這份由我們所寫的文件有效且不受篡改;如此,藉著神的幫助,你的教會既能滿足於自己的權利,不再逾越,而該修道院從今以後也只受一般或教會法規的管轄,免於一切煩擾和困擾,得以全心全意地完成其神聖工作。

[在某些抄本中,上述書信被以下內容取代,並附有關於修道院特權的文件。]

貴格利致阿利米努姆主教卡斯托里烏斯。

阿利米努姆城聖安德烈與聖多馬修道院院長盧米諾蘇斯向我們傾訴的悲痛懇求,已從所附請願書的內容中顯明。因為從他的敘述中我們得知,在許多修道院中,修士們遭受了教長們的許多偏見和困擾。因此,你的弟兄情誼有責任透過健全的安排為他們未來的安寧作預備,以使那些在其中事奉神的人,在神的恩典幫助下,得以心無旁騖地蒙保守。然而,為免有人因著一個應當修正而非延續的習俗,膽敢對修士們造成任何形式的困擾,主教團的弟兄們必須如此仔細遵守我們在下方所列舉的事項,以確保未來不會有任何引入不安的機會。

關於修道院的特權。

因此,我們奉我們的主耶穌基督之名禁止,並藉著使徒之首聖彼得的權柄,我們作為他的繼承者主持羅馬教會,禁止任何主教或世俗人士今後以任何方式圖謀干預修道院、或其附屬小室或村莊的收入、財產或文書,或訴諸任何詭計或勒索:但若教會與任何修道院之間偶然發生土地爭議,且無法友好解決,則應在選定的院長和其他敬畏神的父老面前,在最神聖的福音書上宣誓,毫不拖延地解決。此外,任何會眾的院長去世時,不得按立外人,只能按立該會眾中由弟兄團體自願一致選出,且無欺詐或買賣行為的人。但若他們無法在自己人中找到合適的人選,則應同樣從其他修道院中選出一人按立。院長一旦設立,任何人不得以任何藉口凌駕於他之上,除非(願神禁止)出現明顯的罪行,且經證明應受神聖教會法規懲罰。同樣,應遵守的規則是,未經院長同意,修士不得從修道院中被調離以建立其他修道院,或擔任神聖職務,或任何教士職位。我們也禁止主教對修道院的財產進行教會清單。但若情況需要,某地的院長與其他院長就已獲得的財產發生爭議,此事也應由他們的建議或判斷解決。此外,院長去世時,主教不得以任何藉口干預修道院已獲得、已捐贈或將獲得的財產的清單或管理。我們也完全禁止他(主教)在修道院中舉行公開彌撒,以免在神僕人的隱修之地和他們的避難所提供民眾聚集的機會,或導致婦女不尋常的進入,這對他們的靈魂絕無益處。他也不得膽敢在那裡設置他的主教座,或擁有任何指揮權,或舉行任何按立,即使是最普通的按立,除非該地的院長請求他這樣做;如此,修士們才能永遠在他們的院長權下:任何主教不得在沒有院長證明和允許的情況下,將修士留在任何教會中,或在沒有此類允許的情況下,將修士提升到任何職位。因此,我們命令,這份由我們所寫的文件,在未來所有時間內,應由所有主教遵守,保持有效且不受篡改;如此,他們既能滿足於自己教會的權利,不再逾越,而修道院也不受任何教會條件、強制服務或任何形式的世俗權威服從(僅限於教會法規管轄[1]),但免於一切煩擾和困擾,得以全心全意地完成其神聖工作。

腳註

腳註

[1] 此處的文本(“nullis canonicis juris deserviant”)似乎有誤,難以理解。翻譯中已給出較短書信中相應條款的含義。

信仰問答